HOME | Translations | Wild Adapter pics | Executive Committee Characters | Drama Disk List
Hold The Light - Anthey Oom's Realm
In the world

Sung by Nobuko Kotani, from Saiyuki Reload Image Album 2

Kagayaiteiru amata no hoshi ga
Mioroshita sekai wa
Katte sugite tayorinakute Hakanaku mieru no ka

Miageta sora kara hitotsu tameiki ni nari nagareteku

Kowashite wa tsumiagete ita tegaru na rakuen wa
Katachi o kae negai ni oborete fukiyou ni bonyari ukande
Umareta itami wasure kizutsuku koto kara
Obiete nigedashite

Kotae wa nai kono ashi de ikiru daichi fumishime

Koko ni iru kara aruite yukeru
Mamorubeki monotachi ga iru kara

Shinjiteru kara donna toki de mo
Hi wa shizuminoboru sekai no naka

Mada korizu ni ibitsu na kono hoshi ni ikiteru

Koko ni iru kara aruite yukeru
Mamorubeki monotachi ga iru kara

Nakushite hajimete wakaru yowasa ga  
Ashita e mukau tame
Tsuyosa ni kawaru

Koko ni iru kara koko ni iru kara
 
Shinjiteru kara donna toki de mo
Hi wa shizuminoboru sekai no naka

Sparkling multitude of stars
The world they look down on
Does it appear extremely selfish, unreliable, transient?
 
From the sky seen above, a single sigh comes flowing
 
The ruins that have piled up, the cheap paradise
Shapeshifting, drowning in wishes, awkwardly, blockheaded, come to mind
Forgetting the pain that you were born with, from that which injures
Run away, frightened
 
Without answer, tread hard with these feet on the living ground
 
Because you are here, I can continue walking
Because there are people I want to protect
 
Because I believe, no matter when
In this world where sunlight descends and then rises again
 
Still not disgusted, without distortion, I am living with these stars
 
Because you are here, I can continue walking
Because there are people I want to protect
 
Beginning to lose the weakness that I know
For the sake of facing tomorrow
I will change it into strength
 
Because you are here, because you are here
 
Because I believe, no matter when
In this world where sunlight descends and then rises again